社区讨论

建议把翻译中的“所有”改成“每个”

CF1606D Red-Blue Matrix参与者 4已保存回复 8

讨论操作

快速查看讨论及其快照的属性,并进行相关操作。

当前回复
8 条
当前快照
1 份
快照标识符
@lobdmu8y
此快照首次捕获于
2023/10/29 19:17
2 年前
此快照最后确认于
2023/11/04 00:58
2 年前
查看原帖
“左矩阵中所有红色元素比所有蓝色元素大;
右矩阵中所有蓝色元素比所有红色元素大;”
此处的“所有”意义不明,初读以为代表的是和。
看过原文才知道这里是every,意即“每个”元素都要比另一种颜色的元素要大,而不是同色元素的和。

回复

8 条回复,欢迎继续交流。

正在加载回复...